c
Französischer Traber Stute 24 Jahre 164 cm Fuchs in Montmorillon
Video preview
preview pic
~
preview pic
~
preview pic
~
preview pic
~

2 mal gemerkt

Freizeitstute

500 €
~ 483 CHF
Basisanbieter
86500 Saulgé
Frankreich
9
+33 (0)62... anzeigen
n

Nachricht

Ich bin interessiert – bitte melden
Merken

Jetzt Inserat teilen

feedback Inhalte melden
local_shipping Pferdetransport anfragen

Weitere Informationen



Die Grundlage des Französischen Trabers, der auch unter dem Namen „Trotteur Français“ bekannt ist, bildet die beliebte Fahrpferde Rasse der Anglo-Normannen. Zum Erreichen eines leichteren Typs für den Trabrennsport wurden Anglo-Normannen ausgewählt, welche zu diesem Zweck aufgrund ihres Exterieurs g ... Mehr zur Pferderasse Französischer Traber
Stute
24 Jahre
164 cm
Fuchs
Traber
Jagd

ist Beistellpferd

ist für Anfänger geeignet

ist verladefromm

Beschreibung

Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Niederländisch
  • Polnisch
  • Deutsch
Dieser Text wurde automatisch übersetzt.
Ich habe mich dazu entschieden, mich von meiner Stute zu trennen, da ich nicht genug Zeit habe, ihr gerecht zu werden. Sie kann von Anfängern geritten werden (Galopp 3/4). Persönlich habe ich kein Galop-Zertifikat; ich habe das Reiten zusammen mit meiner Frau gelernt. Oscana ist 22 Jahre alt, eignet sich aber perfekt als Freizeit- und Ausreitpferd. Sie ist daran gewöhnt, mit anderen Pferden zusammen zu sein, und sogar mit Kühen. 

Ich verkaufe sie zu einem niedrigen Preis, da es mir nicht um Profit geht, sondern darum, jemanden zu finden, der gut auf sie aufpasst.
Dieser Text wurde automatisch übersetzt.
I have decided to part ways with my mare because I do not have enough time to dedicate to her. She can be ridden by beginners (level 3/4 gallop), but personally I do not have a racing license; I learned riding with my wife. Oscana is 22 years old but is perfectly suitable as a leisure or trail horse. She is used to being with other horses and even with cows. 

I am selling her at a low price because I do not want to make money from the sale, but rather to find someone who will take good care of her.
JE FAIS LE CHOIX DE ME SEPARER DE MA JUMENT CAR JE N'AI PAS ASSEZ DE TEMPS A LUI CONSACRER.
ELLE PEUT ETRE MONTER PAR DES DEBUTANTS (GALOP 3/4), PERSONNELLEMENT JE N'AI PAS DE GALOP J'AI APPRIS AVEC MA FEMME.
OSCANA A 22 ANS MAIS CONVIENT PARFAITEMENT EN CHEVAL DE LOISIR / BALADE
ELLE EST HABITUEE A ETRE AVEC D'AUTRES CHEVAUX ET MEME AVEC DES VACHES.

JE LA VEND A PETIT PRIX CAR JE NE SOUHAITE PAS FAIRE D'ARGENT DESSUS MAIS TROUVER UNE PERSONNE QUI SAURA PRENDRE SOIN D'ELLE
Dieser Text wurde automatisch übersetzt.
Ik heb ervoor gekozen om mijn merrie te verkopen omdat ik niet genoeg tijd heb om haar de aandacht te geven die ze verdient. Ze kan door beginners gereden worden (dressuur L3/4). Persoonlijk heb ik geen rijbewijs, ik heb het leren samen met mijn vrouw. Oscana is 22 jaar oud, maar is perfect geschikt als recreatie- of buitenrijpaard. Ze is gewend om samen te zijn met andere paarden en zelfs met koeien. 

Ik verkoop haar voor een lage prijs omdat ik er geen winst mee wil maken, maar iemand zoek die goed voor haar kan zorgen.
loading animation
Basisanbieter
E
86500 Saulgé
Frankreich

Nachricht an den Verkäufer schreiben:

* Pflichtfelder
Nachricht senden
Drucken
r Inhalte melden
Senden via
n Nachricht
9

Anrufen

share
Basisanbieter
E
86500 Saulgé
Frankreich
n

Nachricht

close